K.W. wrote: |
Thanks for everybody. I was stubid. It must to be "their heads" or "his/her" head.( Nobady likes bullet to the own forehead). |
You have that right mate.
I was always taught that a gaping head wound is natures way of saying your fieldcraft isn't up to standard.
nukkua hyvä..... saakka huomenna
tracker wrote: |
When I was a little kid, my Dad's best friend was from Wales. I think I stood there with my mouth hanging open in awe every time he spoke. I couldn't understand a thing he said, but my Dad seemed to, of course half of his ancestors were from Scotland so maybe that's why. |
Tracks, I did an exchange with the Royal Welsh Fusiliers in Germany many years ago and I know what you mean. Their accent is very difficult to understand sometimes...especially when they have been drinking and talk quickly. The Welsh speak Welsh which is different to Gaelic. The Gaelic that the Scots speak is actually different from that spoken by the Irish. There are similarities, but it is still different.
Scottish Gaelic
Irish Gaelic
tracker wrote: |
Following animal tracks and signs, being aware of the habits of my prey so when things go really well I can circumvent their paths. |
More like tracking, or trying to track, a certain lovely little lady methinks.
ki'htwa'm ka-wa'p
Cheers, Vince